Wednesday, February 27, 2013

Prayer for the Election of a Pope


Here is a prayer for the election of a bishop; I have prayed it for the election of a bishop for the Diocese of Baker, the Diocese of El Paso, and the Archdiocese of Portland, but I assume it’s a good one for the universal Church seeking the election of a new Bishop of Rome, as well.

Lord God, you are our eternal shepherd and guide.
In your mercy grant the Church a shepherd who will walk in your ways
and whose watchful care will bring us your blessing.
We ask this through Our Lord…

For those who like to pray in the official language of the Church, here’s the Latin:

Deus, qui pastor aeternus,
gregem tuum assidua custodia gubernas,
eum immensa tua pietate concedas Ecclesiae pastorem,
qui tibi sanctitate placeat,
et vigili nobis sollicitudine prosit. 
Per Dominum...

 

Here’s a prayer for the Pope. I pray it every day for Pope Benedict XVI, though I guess after February 28, it doesn’t quite “fit” because he will no longer be the Pope. Still, he will remain in my prayers! And surely it doesn’t hurt to pray this prayer for the new Pope, even before we know who he is.

V. Let us pray for N, our Pope.

R. May the Lord preserve him, and give him life, and make him blessed upon the earth, and deliver him not up to the will of his enemies. [Ps 40:3]


O God, Shepherd and Ruler of all Thy faithful people, look mercifully upon Thy servant N, whom Thou hast chosen as shepherd to preside over Thy Church. Grant him, we beseech Thee, that by his word and example, he may edify those over whom he hath charge, so that together with the flock committed to him, may he attain everlasting life. Through Christ our Lord. Amen.

And here it is in Latin:

V. Oremus pro Pontifice nostro N.

R. Dominus conservet eum, et vivificet eum, et beatum faciat eum in terra, et non tradat eum in animam inimicorum eius. [Ps 40:3]

Pater Noster, Ave Maria.

Deus, omnium fidelium pastor et rector, famulum tuum N., quem pastorem Ecclesiae tuae praeesse voluisti, propitius respice: da ei, quaesumus, verbo et exemplo, quibus praeest, proficere: ut ad vitam, una cum grege sibi credito, perveniat sempiternam. Per Christum, Dominum nostrum. Amen.

No comments:

Post a Comment